vừa mồm

Definition
  1. Adjective (informal, often vulgar):
    • To be careful with one's words; to speak with restraint: The primary meaning refers to the act of moderating one's speech, often to avoid offending someone, causing conflict, or revealing too much. It implies a sense of caution and measured expression.
    • To watch one's mouth: A more direct translation conveying the idea of controlling what one says, especially to avoid rude, harsh, or inappropriate comments.
Usage Examples
  • Adjective:
    • Mày nên vừa mồm một chút, không gặp rắc rối đấy. (You should watch your mouth a bit, or you'll get into trouble.)
    • Nói chuyện với sếp, ấy luôn biết cách vừa mồm. (When talking to the boss, she always knows how to be careful with her words.)
    • không biết vừa mồm, nên mất lòng rất nhiều người. (He doesn't know how to measure his words, so he offends a lot of people.)
Advanced Usage
  • The term is considered informal and can carry a vulgar connotation due to the use of "mồm" (a colloquial and sometimes crude term for "mouth"), as opposed to the more standard "miệng". It is often used in admonishments or blunt advice.
Variants and Related Words
  • Giữ mồm giữ miệng (v, phrase): to hold one's tongue, to be discreet in speech.
    • Trong cuộc họp nhạy cảm, anh ta phải giữ mồm giữ miệng. (In the sensitive meeting, he had to hold his tongue.)
Synonyms
  • To mince one's words: to speak vaguely or cautiously to avoid offense.
  • To be tactful: having skill and sensitivity in dealing with others through speech.
  • To restrain one's speech: to hold back from saying everything one thinks.
Related Idioms
  • Ăn không nên đọi, nói không nên lời: (lit. Can't eat properly, can't speak properly) To be inept in both action and speech, often implying one speaks without thinking.
    • Đừng như hắn, ăn không nên đọi, nói không nên lời. (Don't be like him, all thumbs and tactless in speech.)